Skip to content

Commit

Permalink
Update translation files
Browse files Browse the repository at this point in the history
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" add-on in Weblate.

Translation: Canaille/Documentation
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/canaille/documentation/
  • Loading branch information
weblate committed Dec 22, 2024
1 parent dccf84b commit 19bed30
Show file tree
Hide file tree
Showing 2 changed files with 14 additions and 16 deletions.
19 changes: 9 additions & 10 deletions doc/locales/fr/LC_MESSAGES/doc.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -6,8 +6,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: canaille 0.0.56\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-22 12:26+0100\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-22 16:12+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-12-22 15:13+0000\n"
"Last-Translator: Éloi Rivard <[email protected]>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/canaille/"
Expand Down Expand Up @@ -79,9 +79,9 @@ msgid ""
"core.configuration.CoreSettings.SMS_OTP` and :attr:`~canaille.core."
"configuration.CoreSettings.SMPP` :issue:`47`"
msgstr ""
":attr:`~canaille.core.configuration.CoreSettings.OTP_METHOD`, "
":attr:`~canaille.core.configuration.CoreSettings.MAIL_OTP` et "
":attr:`~canaille.core.configuration.CoreSettings.SMPP` :issue:`47`"
":attr:`~canaille.core.configuration.CoreSettings.OTP_METHOD`, :attr:"
"`~canaille.core.configuration.CoreSettings.MAIL_OTP` et :attr:`~canaille."
"core.configuration.CoreSettings.SMPP` :issue:`47`"

#: ../../CHANGES.rst:15 05060126fea740ef82fba8246132aa6e
msgid "Password compromission check :issue:`179`"
Expand Down Expand Up @@ -4758,11 +4758,10 @@ msgstr "Durée de validité du mot de passe."
#: canaille.core.configuration.CoreSettings.PASSWORD_LIFETIME:3
#: 4262b875a3a148dab5e94595cb2a981f
msgid ""
"If a value is recorded Canaille will check if user's password is expired. "
"Then, the user is forced to change his password when the lifetime of the "
"password is over. This value is expressed in `ISO8601 format <https://en."
"wikipedia.org/wiki/ISO_8601#Durations>`_. Example for 60 days: \"P60D\" It "
"is possible to disable this option by entering None."
"If set, user passwords expire after this delay. Users are forced to change "
"their password when the lifetime of the password is over. The duration value "
"is expressed in `ISO8601 format <https://en.wikipedia.org/wiki/"
"ISO_8601#Durations>`_. Example a delay of 60 days is written \"P60D\"."
msgstr ""

#: ../../docstring of canaille.core.configuration.CoreSettings.SENTRY_DSN:1
Expand Down
11 changes: 5 additions & 6 deletions doc/locales/ta/LC_MESSAGES/doc.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: canaille 0.0.56\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-22 12:26+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-22 16:12+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
Expand Down Expand Up @@ -3955,11 +3955,10 @@ msgstr ""
#: canaille.core.configuration.CoreSettings.PASSWORD_LIFETIME:3
#: 4262b875a3a148dab5e94595cb2a981f
msgid ""
"If a value is recorded Canaille will check if user's password is expired. "
"Then, the user is forced to change his password when the lifetime of the "
"password is over. This value is expressed in `ISO8601 format <https://en."
"wikipedia.org/wiki/ISO_8601#Durations>`_. Example for 60 days: \"P60D\" It "
"is possible to disable this option by entering None."
"If set, user passwords expire after this delay. Users are forced to change "
"their password when the lifetime of the password is over. The duration value "
"is expressed in `ISO8601 format <https://en.wikipedia.org/wiki/"
"ISO_8601#Durations>`_. Example a delay of 60 days is written \"P60D\"."
msgstr ""

#: ../../docstring of canaille.core.configuration.CoreSettings.SENTRY_DSN:1
Expand Down

0 comments on commit 19bed30

Please sign in to comment.